-
中学の英語の授業で、「日が特定されたら前置詞は必ずonになりますよ」と習ったと思いますが覚えておられるでしょうか?どうして、特定の日の前にonを使うのでしょうか?
皆さんもご存知のように、普通「朝には」はin the morningと表しますよね。ところが、その朝が「ある寒い朝に」とか「5月3日の朝に」ということになると、そういった「日」であることに力点が移り、inがonになるのです。ということで、「日に関するon」と覚えてくだいね!
ところで、On September 15, our stock transfer fee will increase to $39.00.
(9月15日より、ご注文の株の発送料が39ドルに上がります)
という案内のメールが届きましたが、注釈の日本語のように「on」を「〜に」とばかり訳さずに臨機応変に対応しましょう!